Skip to main content
  • Johnatan Sanchez #362611690500
      1

    Hola Xac, con gusto te ayudamos. 

    Puedes compartir el link del proyecto con nosotros, por favor?

    share share
  • Johnatan Sanchez #362611690500
      1

    Hola Xac,

    Luego de revisar el proyecto, pudimos ver que las razones son las siguientes:

    • Accent - This reading does not naturally conform to the native nature requirement of the client.
    • Levels - Your audio levels are soft, not normalized to the -3dBFS Peak Level prescribed by Bunny Standards.
    • Sound Signature - Your deliverable presents a bit of muddiness in the sub 150 Hz frequency range.

    Solo para estar seguros que nuestro sistema funcionó bien en este caso ¿recibiste el email informándote de estas razones?

    share share
  • Dai Orellana Telf #1362106950
      1

    Gracias, lo recibí y esas razones ya las había leído, claro,  por eso quiero conocer las causas. Me extraña bastante que al día siguiente, grabando en el mismo estudio, con la misma persona, me acepten el trabajo sin ningún tipo de pega.
    Podríais entonces explicarme, qué sucede exactamente con esas frecuencias confusas en los 150hz?
    Cuál es el problema con mi acento, es porque no soy nativo? el criarme con parte de mi familia de México no importa, por ser español de España? esto genera automáticamente mi descalificación, mientras que en estos 4 años que llevo con vosotros si la habéis aceptado? 
    Por otro lado con respecto a los niveles de audio -3 dbfs me parecen correctos, y si no lo son, elevarlos y volver a enviarlo es una tarea muy sencilla.

    share share
  • Dai Orellana Telf #1362106950
      0

    Hola, mis preguntas siguen sin respuesta. Me mantengo a la espera

    share share
  • Héctor Adolfo Ituarte #362404423039
      0

    ¡Hola, caballeros!

    Muchas gracias Xac por traer estos detalles a nuestra atención. Es un gusto poder explicarte mejor las razones y cómo es que se dio ese rechazo, que vino precisamente de mí.

    En primer término, ese muddiness que tiene tu audio es mínimo, pero está presente y se soluciona muy fácilmente. Te recomiendo dos procesos rápidos para ello:

    1) Low-Cut Filter - Aplicar esto para cortar todo lo que esté por debajo de 90 Hz le aporta mayor claridad a tu voz y quita esas leves reverberaciones presentes en tu ambiente sónico.

    2) Noise Gate - Con el ajuste más rápido y el threshold a 38 dB termina por 'apretar' el sonido de tu grabación y eliminar la basurita de baja frecuencia/rumble que queda ocupando energía en la onda después de aplicar el low-cut filter.

    Estamos afinando nuestros requisitos de calidad en estos idiomas/acentos y cada vez seremos más estrictos al respecto, Johnny te puede dar fe de ello. Esto es especialmente cierto para Speedies con el cliente en cuestión, quien también cada día aumenta y cambia sus requisitos de calidad. Tu audio está casi perfecto, pero debo ser firme y decirte que puedes mejorar en ese aspecto porque eres un gran talento y lo sabes, por ello es que nuestra meta es acercar a locutores tan buenos como tú a un nivel más alto y constante. Por favor, no lo tomes a mal. Da click acá y descarga tu audio (y si puedes compáralo con el original en el spectral analysis además de escucharlo) para que tengas un benchmark =)

    Ahora hablemos del acento. Te ha tocado la fortuna de que este proyecto lo evaluara el único mexicano de nacimiento en este gran equipo (de nuevo [como en 2019]). Si bien para otro oído menos acostumbrado a lo que en radio/TV/medios en general puede pasar por mexicano, para mí no lo es. En mis más de 20 años en el gremio jamás he escuchado un locutor nativo que tenga un acento como el tuyo. Es muy bueno, no lo voy a negar, pero es más cercano a un latinoamericano neutro que un mexicano como tal. Tal vez puedas estar en desacuerdo con mi apreciación, pero de nuevo, este cliente en particular tiene oyentes de cada región y nos ha pedido ser muy específicos con los acentos, ya que no se conforman con buenas (o excelentes) actuaciones y no dudan en hacérnolo saber. La familia de mi abuelo es Asturiana y mi mujer Colombiana, pero jamás pensaría en grabar esos acentos como nativo. Me críe binacional en EEUU y México y jamás grabo como nativo americano, aunque me lo han pedido. Mi consejo (más personal que como QC Agent) es que cambies tu preferencia de acento a Latin American Neutral por que se te da genial; pero sinceramente, no puedo aprobar algo como mexicano si no suena a lo que por tantos años me ha dictado el mercado que suena como tal, perdona mi franqueza. Te digo esto de pro a pro y de todo corazón.

     

    ¡Sigo pendiente para lo que necesites y te deseo mucho éxito en este 2021!

     

    - Héctor Adolfo Ituarte (Bunny Studio QC Agent)

     

     

     

    share share
  • Dai Orellana Telf #1362106950
      1

    Hola Héctor, si ya sabia que eras tu quien lo rechazó y sí me acuerdo de ti y nuestra conversación.
    Aquella vez te mostré las ediciones y ajustes que le aplicaba a mi audio y dijiste que de esa manera no sería rechazado. Si me mantenéis informado de vuestros cambios y preferencias a la hora de editar yo puedo ofreceros mejor trabajo, no está bien que yo reciba esa mancha en mis estadísticas porque vosotros hayas decidido unilateralmente y sin previo aviso, cambiar la forma en la que queréis las entregas. Yo ahora cortaré los bajos desde 90 cómo me indicas

    Con respecto al acento, lo cambio no hay problema, pero las opiniones me decían que parecía mexican más que latino. He trabajado en teatro durante más de 10 años, con Venezolanos, Argentinos, creo que Chilenos también, no recuerdo exactamente, pero varios latinoamericanos. Tengo Parte de mi familia puertorriqueña y chilena. Tampoco me atrevo con esos acentos, con el mexicano es con el que más cómodo me siento, es curioso pero así es.

    Gracias por tu respuesta, hacía tiempo que no grababa para vosotros, acabo de recordar que para evitar problemas debo utilizar el micro dinámico. 

    share share
  • Héctor Adolfo Ituarte #362404423039
      0

    ¡Hola, Xac!

    Gusto en leerte de nuevo, hermano. Por aquello de las estadísticas, no os preocupéis que acá pasamos nota para que puedan hacer algo al respecto. Lo que me gustaría es poder ayudarte con algunos settings para ambos de tus micros y que puedas tenerlos como presets para cuando trabajes en Bunny con cualquiera de tus equipos. Eso es muy fácil y rápido, especialmente para alguien con tu experiencia.

    Excelente que tomes tan bien la sugerencia de cambio de acento. Si en algo te puedo ayudar con eso, a modo de coaching para 'mexicanizar' aún más tu acento, ¡cuenta conmigo!

    Si puedes, pásame grabaciones 100% raw para trabajarlas y pasarte las cadenas de efectos. Será un gusto colaborarte con eso =)

     

     

    ¡Abrazo fraterno!

    share share
  • Dai Orellana Telf #1362106950
      1

    Hola Héctor, encantado acepto tu ayuda, pero te enviaré las muestras de aquí a 2 semanas o tal vez un mes, ya que, entre otras cosas, me he mudado de casa y estoy esperando para habilitar una habitación como estudio profesional, (insonorización con placa de aluminio, gomas, lana de roca, etc) Será una obra que tomará unas semanas y así poder trabajar mejor y más cómodamente.

    share share
  • Dai Orellana Telf #1362106950
      1

    Acabo de acordarme, hace pocos días hubo un contest para español castellano y se presentaron 2 castellanos y un latino. ¿A que no sabéis quien gano?
    Me diréis que fue la decisión del cliente ¿verdad? Pues, sin embargo, en el caso que tratamos en este post, mi tiempo, mi esfuerzo y en definitiva, mi trabajo no sirvió de nada porque ni siquiera llegó al cliente.
    Esto es, cuanto menos, indignante


    https://es.bunnystudio.com/voice/projects/#/timeline/44BB77B685A48B28CDF4?version=default

    share share
  • Héctor Adolfo Ituarte #362404423039
      1

    ¡Hola, Xac!

    La verdad es que no me gusta ese "acento castellano" de este locutor, pero lo que sí puedo escuchar es que fue el único de los tres concursantes que pronunció el nombre del cliente 'en inglés' (dayagonal vs. diagonal). Esa puede ser una de las razones por las que el cliente se decantó por esa audición. La tuya fue buena, aceptada y revisada por el cliente, por lo que te puedo asegurar que sí llegó y no hubo rechazo o pega alguna de nuestros agentes o colaboradores. Entonces en este caso, sí fue completamente su decisión.

    Igualmente, prometo averiguar sobre las grabaciones en 'castellano' de ese talento que resultó beneficiado, pues sí es parte de nuestra mejora continua en los estándares de revisión, por lo que te agradezco que lo hayas traído a nuestra atención =)

     

    ¡Seguimos al tanto!

    share share

Please sign in to leave a comment.